青果荐书教育部新编语文教材八年级下册
精彩内容 《傅雷家书》自一九八一年面世以来,至今已三十五年。三十五年间,市面上的名人家书刊行不绝,长销不衰的只有两种:《曾国藩家书》和《傅雷家书》。这本家书系傅雷夫妇与长子傅聪间精神接触和思想交流的实录,由傅雷次子、傅聪胞弟傅敏选编。《傅雷家书全编》编辑出版后,我们才发现这是一部大书,非小小精选本所能概括,惟多视角、多层次的开发方能满足不同读者群的阅读口味。作为一名资深中学教师,傅敏认为,历年刊行的《傅雷家书》虽以最小最精之篇幅反映家书全貌,但均偏重一九六○至一九六六年间的厚重内容,超出了中学生的阅历和理解范围,有必要专门为之选编读本。由此,专为中学生选编一部新课标本家书成为课题并提上日程。经过严谨的市场调研与反复论证,我们确定以傅聪的留学打拼经历、情感婚姻之路为经纬度,由傅敏先生选编傅雷夫妇与傅聪及弥拉的往来家信,由子及父、由傅聪读傅雷、由傅聪成长轨迹领略家书精神。 推荐理由《傅雷家书》(新课标本)是傅敏先生专为学生编定的家书选本,时间涵盖年至年,以轻松、亲切的风格展现傅家父子间在求学、处世、音乐、文学等方面的交流,有趣、有味、有智慧。 书中的傅家照片、傅聪回信和英法文家书中文版均为译林专有版权,这些珍贵资料保证了译林版《傅雷家书》的不可替代。 《傅雷家书》内容简介《傅雷家书》(新课标本)是傅雷之子傅敏先生为学生编定的家书精选本,以适合学生阅读、启发学生成长为编选目标,力求以轻松、亲切的风格全面展现傅雷先生循循善诱的教育理念和傅聪兄弟的成长历程。相比过去通行的版本,减少了冗长的关于艺术的论述,增加了亲情的成分和短小有趣的故事。 《傅雷家书》(新课标本)醇厚不失轻松、深刻不离日常,以小见大,乐在其中。对于学生来说,傅雷的谆谆教诲和傅聪求学、处世的成长经历会让他们在感动之余学到很多,这些东西往往是普通家长和学校难以传授的,同时学生们在阅读中也会慢慢体会、理解父母的爱和苦心。对于家长来说,它是亲子交流的珍贵典范。无疑,它会促进父母和孩子之间更卓有成效的沟通。 《傅雷家书》(新课标本)中收入大量的傅家照片、楼适夷初版代序、傅聪家信及金圣华中译英法文信件,这些珍贵资料都是译林版权。也就是说,即使年傅雷著作权进入公版,其他任何家书选本没有权利收录这些内容,而真正完整、丰富的《傅雷家书》,只能在译林出版社找到正版。 傅雷傅雷(-),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化,形成享誉译坛的傅译特色。主要翻译罗曼?罗兰、巴尔扎克、丹纳、服尔德、梅里美等法国名家名作,尤以《高老头》《约翰?克利斯朵夫》《艺术哲学》等译作著名,计三十四部,约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。一百余万言的文学、美术、音乐等著述收录于《傅雷文集》。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,初期受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。身后由次子傅敏选编出版的《傅雷家书》,则是他性情中的文字,不经意的笔墨,不为发表而创作。新读者大多通过家书才认识傅雷,甚至把书信家傅雷置于翻译家傅雷之上。 青果荐书 有温度,有深度,有灵动,有真诚 我们希望通过这个平台, 把书籍献给大家 我和书,一起在等你! 《傅雷家书》南大街青果书房2.0热卖中..... 服务- 赞赏 |
转载请注明地址:http://www.qingguoa.com/qgxw/2081.html
- 上一篇文章: 青果教育华亭校区生物地理会考班开课了
- 下一篇文章: 台湾农业经营主体的培育发展经验与借鉴